东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

杨景行传

《元史》〔明代〕

  杨景行,字贤可,吉安太和州人。登延祐二年进士第,授赣州路会昌州判官。会昌民素不知井饮,汲于河流,故多疾疠;不知陶瓦,以茅覆屋,故多火灾。景行教民穿井以饮,陶瓦以代茅茨,民始免于疾疠火灾。豪民十人,号十虎,干政害民,悉捕置之法。乃创学舍,礼师儒,劝民斥腴田以膳士,弦诵之声遂盛。调永新州判官,奉郡府命,核民田租,除刬宿弊,奸欺不容,细民赖焉。改江西行省照磨,转抚州路宜黄县尹,理白冤狱之不决者数十事。升抚州路总管府推官,发擿奸伏,郡无冤狱。金溪县民陶甲,厚积而凶险,尝屡诬陷其县长吏罢去之,由是官吏畏其人,不敢诘治,陶遂暴横于一郡。景行至,以法痛绳之,徙五百里外。金溪豪僧云住,发人冢墓取财物,事觉,官吏受贿,缓其狱,景行急按之,僧以贿动之,不听,乃赂当道者,以危语撼之,一不顾,卒治之如法。由是豪猾屏迹,良民获安。转湖州路归安县尹,奉行省命,理荒田租,民无欺弊。景行所历州县,皆有惠政;所去,民皆立石颂之。以翰林待制、朝列大夫致仕,年七十四卒。

译文及注释

译文
  杨景行,字贤可,是吉安太和州人。他在延祐二年考中进士,被任命为赣州路会昌州的判官。会昌的百姓过去不知道饮用井水,而是从河流中取水饮用,因此常常生病;他们也不知道烧制瓦片,而是用茅草覆盖屋顶,所以火灾频发。杨景行教导百姓们挖井取水饮用,烧制瓦片来替代茅草屋顶,从此百姓们才免于疾病和火灾的困扰。当地有十个恶霸,号称“十虎”,他们干预政务,欺压百姓,杨景行将他们全部捕获并绳之以法。他还创办了学校,礼待师长儒士,鼓励百姓捐出肥沃的土地来供养学子,于是读书声在当地蔚然成风。后来,杨景行调任永新州判官,他奉郡府之命核查百姓的田租,清除长期存在的弊端,对奸诈欺瞒的行为绝不姑息,使小

展开阅读全文 ∨
猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

草船借箭·节选

《三国演义》〔明代〕

  瑜问孔明曰:“即日将与曹军交战,水路交兵,当以何兵器为先?”孔明曰:“大江之上,以弓箭为先。”瑜曰:“先生之言,甚合愚意。但今军中正缺箭用,敢烦先生监造十万支箭,以为应敌之具。此系公事,先生幸勿推却。”孔明曰:“都督见委,自当效劳。敢问十万枝箭,何时要用?”瑜曰:“十日之内,可完办否?”孔明曰:“曹军即日将至,若候十日,必误大事。”瑜曰:“先生料几日可完办?”孔明曰:“只消三日,便可拜纳十万支箭。”瑜曰:“军中无戏言。”孔明曰:“怎敢戏都督!愿纳军令状:三日不办,甘当重罚。”周瑜大喜,唤军政司当面取了文书,置酒相待曰:“待军事毕后,自有酬劳。”
背诵 拼音 赏析 注释 译文

浪淘沙·秋

朱栴 朱栴〔明代〕

塞下景荒凉,淡薄秋光,金风淅淅透衣裳。读罢安仁《秋兴赋》,憀栗悲伤。
廿载住边疆,两鬓成霜,天边鸿雁又南翔。借问夏城屯戍客,是否思乡?
背诵 拼音 赏析 注释 译文

言志

唐寅 唐寅〔明代〕

不炼金丹不坐禅,不为商贾不耕田。
闲来写就青山卖,不使人间造孽钱。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错